萧山玉兔桥是一座引人注目的建筑地标,以其优雅的设计和优美的周边景色而闻名。游客可以沿着桥漫步,欣赏如画的风景,并探索附近的公园和自然保护区。这里是摄影、休闲散步以及欣赏现代与传统中国设计元素的绝佳去处。

玉兔桥,位于萧山湘湖景区内,景区内有姿态各异的十二生肖桥,例如宝猪桥、玉兔桥、牵牛桥、神猴桥等等。
四季适宜
建议游玩时间:20分钟以内
免费
全天
萧山玉兔桥是一座连接萧山区与杭州市区的现代建筑。该桥以其独特的设计而闻名,象征着自然与建筑的融合。“玉兔”之名源于中国民间传说中与月亮相关的神话生物,为这座建筑增添了丰富的文化内涵。
萧山玉兔桥位于杭州市萧山区。您可以从杭州市中心乘坐出租车或公交车等公共交通工具轻松抵达。最近的地铁站距离桥约15分钟车程,如果您已经在萧山区,也可以选择步行前往。
这座桥是公共建筑,随时可以通行。最佳游览时间是清晨或傍晚,此时光线最适合拍照,而且人也比较少。日落和日出时分,桥上的景色尤其美丽。
萧山玉兔桥是公共地标,无需门票即可参观,欢迎游客自由游览。
这座桥免费向公众开放,无需提前预约。您可以在一天中的任何时间参观,无需预约。
游览萧山玉兔桥可能需要 30 分钟到 1 小时,具体取决于您是只是走过桥,还是探索周围地区并拍照。
The main highlight is the bridge itself, particularly its unique architectural design and panoramic views of the surrounding landscape. Be sure to take some time to photograph the "Jade Rabbit" motif embedded in the structure, as it symbolizes the connection to Chinese folklore.
There are no formal guided tours or audio guides available at the bridge. However, visitors can enjoy self-guided exploration, as the area is well-marked and easy to navigate.
The best photography spots are from the middle of the bridge where you can capture both the structure and the surrounding natural scenery. The area near the base of the bridge also offers good views of the water and the surrounding district.
The best way to explore is to walk across the bridge, stopping at various points to take in the views. Afterward, you can visit the nearby parks or enjoy a leisurely stroll along the waterfront to enjoy the full ambiance of the area.
Night visits are possible, and the bridge is beautifully lit up at night, providing a striking contrast to its daytime appearance. While no formal light shows or special tours are offered, the illuminated bridge offers a stunning visual experience in the evening.
The bridge is not typically crowded, but weekends and holidays can see a rise in visitors. The least crowded times are early mornings on weekdays, making it an ideal time for a quiet visit.
There are no dedicated facilities directly on the bridge, but nearby areas offer public restrooms and small shops. Food and water are also available at surrounding parks and cafes.
The bridge is accessible to elderly visitors, children, and people with disabilities. It has smooth surfaces for easy navigation, and there are ramps for those with mobility issues. However, the surrounding area may have uneven paths in some places.
Since the bridge itself is free to visit, there is no need for cash. Nearby shops and restaurants generally accept mobile payments such as Alipay and WeChat Pay, as well as credit cards.
There are various restaurants and cafes in the Xiaoshan district that offer traditional Hangzhou cuisine and snacks. Some are located near the waterfront and provide a pleasant place to relax after visiting the bridge.
Vegetarian and vegan options are available at most restaurants in the area. Halal food can be found at specific eateries catering to Muslim dietary preferences, particularly in the larger shopping areas or food courts.
Several hotels are located near the Xiaoshan district, including mid-range and budget options. Popular hotels in the area include the Wyndham Hangzhou Xiaoshan and Holiday Inn Express Hangzhou Xiaoshan, both of which are a short drive from the bridge.
Nearby attractions include the Hangzhou Xiaoshan International Airport, which is easily accessible from the bridge. You can also visit the Hangzhou Paradise Park, or head to the West Lake area, which is a 30-minute drive away and offers a range of historic and natural sites.
Souvenir shops are available in the nearby Xiaoshan district and in local markets. Typical souvenirs include Hangzhou tea, silk products, and small jade items representing the "Jade Rabbit" theme.
Visitors can easily continue their trip by taxi or public transportation. The nearby metro station provides access to the rest of Hangzhou, and taxis can take you to West Lake or other popular tourist areas in under 30 minutes.